Kindergeld
До 3.000 € на рік на дитину — найважливіша сімейна допомога в Німеччині.
Почати заяву →Kindergeld — це щомісячна державна допомога для всіх батьків та опікунів у Німеччині, незалежно від доходу. Виплачується до досягнення дитиною повноліття, а при навчанні у школі чи університеті — до 25 років. Заяви подаються до Familienkasse Федерального агентства зайнятості. Виплата здійснюється щомісяця на вказаний рахунок. Право на Kindergeld має будь-хто, хто проживає або постійно перебуває у Німеччині — зокрема багато громадян ЄС та іноземців із чинним посвідкою на проживання.
Право на отримання
- Місце проживання або звичайного перебування в Німеччині
- Мінімум одна власна, пасинок/падчерка, прийомна дитина або онук у домогосподарстві
- Дитина молодша 18 — або молодша 25, якщо у навчанні, університеті, FSJ/FÖJ, Bundesfreiwilligendienst, або шукає місце для стажування
- Для дітей з інвалідністю: вікового обмеження немає, якщо інвалідність настала до 25 років
- Громадяни ЄС: так, якщо працюють із соціальними внесками
- Громадяни третіх країн: лише з дозволом на ПМЖ (Niederlassungserlaubnis) або певними посвідками на проживання за § 62 (2) EStG
Німецька дитяча допомога (Kindergeld) — правова основа
Kindergeld (дитяча допомога) — одна з найстаріших і найуніверсальніших сімейних виплат у Німеччині. Виплачується щомісяця сім'ям на кожну дитину до 18 років (або до 25 років у випадку навчання, професійної підготовки або неможливості працювати через інвалідність). Допомога закріплена у двох паралельних законах: Einkommensteuergesetz (EStG) §§ 62-78 (федеральний закон про прибутковий податок, основний адміністративний шлях) та Bundeskindergeldgesetz (BKGG) (федеральний закон про дитячу допомогу, переважно для державних службовців).
Kindergeld не залежить від доходу — кожна сім'я з резидентством у Німеччині та підходящою дитиною отримує однакову місячну суму, незалежно від доходу. У сім'ях з високими доходами (понад приблизно 77.000 євро річного оподатковуваного доходу для пари у 2026 р.) податкова пільга на дитину (Kinderfreibetrag, наразі 9.540 євро на дитину на рік для батьків спільно) може бути вигіднішою. Податкова служба автоматично проводить Günstigerprüfung (порівняльну перевірку) наприкінці кожного року і застосовує більш вигідну для сім'ї опцію.
Допомога адмініструється Familienkasse, спеціалізованим підрозділом Федерального агентства зайнятості (Bundesagentur für Arbeit). Незважаючи на назву, Familienkasse не знаходиться у кожному локальному Jobcenter — по всій країні є близько 14 регіональних офісів Familienkasse. Для працівників державного сектору (федеральних, земельних або муніципальних держслужбовців) Kindergeld виплачується безпосередньо відділом кадрів їхнього роботодавця.
Право встановлене у EStG § 62:
- Батько/мати повинні мати необмежений податковий обов'язок у Німеччині (резидент або з основним місцем перебування у Німеччині).
- Дитина повинна бути біологічною, усиновленою, пасинком, прийомною дитиною батьків, або онуком, що мешкає у домогосподарстві.
- Дитина повинна проживати у Німеччині, ЄС/ЄЕЗ або Швейцарії.
Kindergeld співіснує з кількома пов'язаними виплатами:
- Kinderzuschlag (дитячий додаток): до 297 євро/дитина/місяць для працюючих сімей з низьким доходом.
- Elterngeld (батьківська допомога): перші 12-14 місяців життя дитини.
- Bildungspaket (пакет освіти та участі): натуральні виплати для дітей шкільного віку.
- Mutterschaftsgeld (виплата по вагітності та пологах).
У 2026 році місячна ставка Kindergeld становить 255 євро на дитину по всіх позиціях у сім'ї. Це найвища Kindergeld в історії допомоги і значне збільшення з 204 євро (на першу дитину) у 2020 р.
Для українських сімей у Німеччині — особливо для війських біженців з 2022 року — Kindergeld є однією з найважливіших та найстабільніших фінансових опор. Через статус §24 AufenthG українські сім'ї мають негайне і повне право на Kindergeld, без 18-місячного очікування, яке діє для інших біженців.
Хто має право на Kindergeld
Повинні бути виконані п'ять умов:
- Батько/мати — податковий резидент Німеччини.
- Дитина відповідає визначенню родства: біологічна, усиновлена, пасинок, прийомна або онук у домогосподарстві.
- Дитині менше 18 років (або до 25 при навчанні/підготовці; або без вікових обмежень при постійній інвалідності).
- Дитина проживає у Німеччині, ЄС/ЄЕЗ або Швейцарії.
- Батьки подають письмову заяву.
Громадянство та статус перебування — для українців:
- Українські військові біженці за §24 AufenthG — повне право з першого дня. На відміну від інших біженців, які повинні чекати 18 місяців, українці мають негайне право на Kindergeld завдяки тимчасовому захисту ЄС.
- Українці, які пізніше отримали інші типи дозволів на перебування (наприклад, через одруження з громадянином ЄС/Німеччини) — повне право.
- Українці з Niederlassungserlaubnis (наприклад, ті, хто прибув до 2022 року як працівники або за возз'єднанням сім'ї) — повне право.
- Українські громадяни з тимчасовим Aufenthaltserlaubnis з правом на роботу — повне право.
- Українські студенти, які навчаються в Німеччині на основі студентського візу — обмежене право (тільки якщо також працюють).
Дозвіл §24 AufenthG — що означає для українців:
- Тимчасовий захист ЄС, наданий військовим біженцям з України з 2022 року.
- Передбачає негайний доступ до Bürgergeld (після подання заяви), Kindergeld, Krankenkasse, навчання, ринку праці.
- Подовжений до березня 2026 року; ЄС обговорює продовження.
- Якщо подовження не буде, українці повинні переходити на інші типи дозволів (одруження, робота, освіта).
Українські сім'ї в Німеччині — числа:
- ~1,1 мільйона українських біженців у Німеччині (станом на середину 2025 року).
- ~250.000 дітей шкільного віку, які повинні відвідувати німецькі школи.
- ~180.000 дітей у віці Kita.
- ~70% сімей-біженців перебувають на Bürgergeld під час курсу інтеграції одного з батьків.
- Решта переходять на роботу + Wohngeld/Kinderzuschlag.
Діти, що проживають за кордоном:
- Діти в Україні: якщо український батько/мати з §24 AufenthG у Німеччині, а діти ще не приїхали — Kindergeld не виплачується. Діти повинні бути зареєстровані в Німеччині.
- Діти в інших країнах ЄС (Польща, Чехія, Словаччина, Угорщина) — повне Kindergeld для українських батьків, що працюють у Німеччині, за правилами ЄС.
- Діти, які повертаються тимчасово в Україну (наприклад, на канікули у дідусів) — Kindergeld продовжується, поки діти зберігають реєстрацію в Німеччині.
Возз'єднання сім'ї:
- Українські сім'ї часто проходять возз'єднання поетапно: спочатку мати з дітьми, потім батько (або навпаки).
- Як тільки дитина прибуває та реєструється в Anmeldeamt, заяву на Kindergeld можна подавати.
- Ретроактивна виплата: до 6 місяців перед поданням заяви.
Суми 2026
На всі календарні місяці 2026 року Kindergeld становить 255 євро на дитину на місяць, незалежно від порядку народження.
Місячна сума:
- 1-ша дитина: 255 євро/міс = 3.060 євро/рік
- 2-га дитина: 255 євро/міс = 3.060 євро/рік
- 3-тя дитина: 255 євро/міс = 3.060 євро/рік
- 4-та і наступні: 255 євро/міс кожна
Сімейні підсумки (річні):
- 1 дитина: 3.060 євро
- 2 дітей: 6.120 євро
- 3 дітей: 9.180 євро
- 4 дітей: 12.240 євро
- 5 дітей: 15.300 євро
- 6 дітей: 18.360 євро
Типові українські сім'ї 2026:
- Українська сім'я з 2 дітьми, мати на інтеграційному курсі, батько працює як водій: 510 євро/міс Kindergeld + Wohngeld + KiZ.
- Українська сім'я з 3 дітьми, мати-одиначка (батько в Україні), мати на курсі: 765 євро/міс Kindergeld + Bürgergeld + Bildungspaket.
- Українська сім'я з 1 дитиною, програміст IT з мережі: 255 євро/міс Kindergeld (можливо також Wohngeld залежно від доходу).
- Українська сім'я з 4 дітьми, обидва батьки на інтеграційному курсі: 1.020 євро/міс Kindergeld + Bürgergeld + Bildungspaket.
Порівняння з Kinderfreibetrag:
Сім'ї з вищими доходами (понад ~77.000 євро/рік) можуть отримати більше користі від Kinderfreibetrag. Це стосується небагатьох українських сімей у 2026 році, оскільки більшість все ще на Bürgergeld або в ранній фазі працевлаштування. Українські IT-програмісти та лікарі з визнанням кваліфікації можуть досягати цього порога — для них Kinderfreibetrag може бути вигіднішим.
Реформа Kindergrundsicherung — відкладена:
Попередній федеральний уряд планував велику реформу Kindergrundsicherung, яка об'єднала б Kindergeld, Kinderzuschlag, Bürgergeld для дітей та Bildungspaket в єдину виплату. Реформу заплановано на 2025-2026, але відкладено. На 2026 рік існуюча система продовжується без змін.
Процедура подачі заяви
Заява подається до Familienkasse при Федеральному агентстві зайнятості.
Кроки подачі заяви:
- Завантажте форму KG 1 з arbeitsagentur.de або візьміть в офісі Familienkasse.
- Заповніть особисті дані: ім'я батьків, адресу, податковий ідентифікатор (IdNr), банківські реквізити (IBAN), дані дитини.
- Додайте свідоцтво про народження дитини (Geburtsurkunde). Українські свідоцтва повинні бути перекладені присяжним перекладачем на німецьку та мати Апостиль або легалізацію.
- Для повнолітніх дітей (18-25): додайте підтвердження зарахування до школи/навчання.
- Подайте заяву поштою, особисто або онлайн.
Документи з України:
- Українські свідоцтва про народження (Свідоцтво про народження) повинні бути перекладені присяжним перекладачем (vereidigter Übersetzer) на німецьку.
- Апостиль: видається Міністерством юстиції України. Для біженців з 2022 р., які не можуть отримати Апостиль з України, Familienkasse приймає альтернативні форми посвідчення (наприклад, документи Міграційного агентства Німеччини).
- Українські Консульства Генеральні в Гамбурзі, Мюнхені та Франкфурті можуть видавати Апостилі або їх замінники.
- Вартість перекладу: 30-80 євро за документ.
Час обробки:
- Зазвичай 2-4 тижні для простих випадків.
- До 8-12 тижнів для українських сімей-біженців, через додаткові перевірки документів.
- Перша виплата ретроактивна до місяця народження, якщо заява подана протягом 6 місяців.
Українські організації, що допомагають з Kindergeld:
- BuVo (Bundesverband ukrainischer Vereine).
- Caritas Migration Ukrainisch — в більшості великих міст.
- Diakonie Ukrainisch.
- Український Народний Дім у Берліні.
- Українські Консульства Генеральні (Гамбург, Мюнхен, Франкфурт).
- Українська Греко-Католицька Парохія (у багатьох містах).
- buronia.com/uk — повний шлях українською з генерацією PDF німецькою.
- Telegram-канали "Українці в Німеччині", "Українські мами в Берліні/Гамбурзі/Мюнхені".
Kinderzuschlag (KiZ) для українських сімей
Kinderzuschlag (KiZ, дитячий додаток) — додаткова виплата для працюючих сімей з низьким або середнім доходом. На 2026 рік максимум становить 297 євро на дитину на місяць.
Право на KiZ для українців:
- Сім'я отримує Kindergeld.
- Трудовий дохід принаймні 900 євро/міс для пар або 600 євро/міс для одиноких батьків.
- Загальний дохід сім'ї нижче максимального порога.
- Сім'я не отримує Bürgergeld.
Перехід з Bürgergeld до KiZ — типовий шлях для українців:
- Етап 1 (рік 1-2 після прибуття): мати/батько на інтеграційному курсі, сім'я отримує Bürgergeld.
- Етап 2 (рік 2-3): мати/батько знаходить роботу (часто часткова зайнятість, мінімальна оплата праці).
- Етап 3: дохід сім'ї перевищує поріг Bürgergeld, але все ще низький — перехід до Wohngeld + Kinderzuschlag + Bildungspaket.
- Це часто фінансово вигідніше для сім'ї і має кращі довгострокові перспективи (інтеграція через роботу).
Приклади українських сімей 2026:
- Українська сім'я з 2 дітьми, мати працює як кухар (1.900 євро брутто), батько ще на курсі: ~620 євро KiZ + 510 євро Kindergeld = 1.130 євро/міс + Wohngeld.
- Українська сім'я з 3 дітьми, обоє батьків працюють як медсестри (3.500 євро разом): ~750 євро KiZ + 765 євро Kindergeld + Bildungspaket.
- Українська самотня мати з 1 дитиною, працює адміністратором (1.800 євро брутто): ~280 євро KiZ + 255 євро Kindergeld + Wohngeld + Unterhaltsvorschuss.
Günstigerprüfung — Kindergeld проти Kinderfreibetrag
Günstigerprüfung (порівняльна перевірка) — автоматичний тест, який податкова служба проводить наприкінці кожного року, щоб визначити, що вигідніше для сім'ї: Kindergeld (місячна виплата) чи Kinderfreibetrag (податкова пільга).
Як працює:
- Сім'я не вибирає — податкова служба перевіряє обидва варіанти і застосовує більш вигідний.
- Сім'я завжди отримує Kindergeld щомісяця протягом року.
- Наприкінці року, при поданні податкової декларації, податкова порівнює вартість отриманого Kindergeld з податковою економією від Kinderfreibetrag.
Українські сім'ї — типові випадки:
- Більшість українських сімей у 2026 році — Kindergeld вигідніше (дохід нижче порога).
- Українські IT-програмісти на Blue Card з доходом 80.000+ євро — Kinderfreibetrag може бути вигіднішим.
- Українські лікарі з Approbation, працюють у клініках 5.500-7.500 євро брутто — близько до порога; точна перевірка через податкового консультанта.
Поріг для пар: ~77.000 євро річного оподатковуваного доходу. Для одиноких батьків (типово для українських сімей-біженців, де батько в Україні): ~38.000-40.000 євро.
Транскордонні ситуації
Українські сім'ї часто мають транскордонні зв'язки. Три головні сценарії:
Сценарій 1: Один з батьків у Німеччині, дитина в Україні.
- Україна не має двосторонньої угоди про дитячі виплати з Німеччиною.
- Якщо дитина в Україні, а батько/мати у Німеччині — Kindergeld не виплачується.
- Виняток: якщо батько/мати має необмежений податковий обов'язок у Німеччині і доводить близькі зв'язки з дитиною — рідкісно.
- Українські державні допомоги на дітей у країні: не координуються з Kindergeld.
Сценарій 2: Один з батьків у Німеччині, інший в іншій країні ЄС.
- Якщо інший з батьків в Польщі, Чехії, Словаччині, Угорщині або іншій країні ЄС — координація ЄС 883/2004 застосовується.
- Дитина мешкає там, де є один з батьків. Та країна виплачує свою дитячу допомогу. Німеччина виплачує різницю (Differenzkindergeld).
Сценарій 3: Сім'я воз'єднується в Німеччині поетапно.
- Спочатку мати з дітьми приїжджає до Німеччини за §24 AufenthG.
- Через 6-12 місяців батько приєднується.
- Kindergeld виплачується для дітей, які мешкають у Німеччині (не для тих, які все ще в Україні).
Тимчасові повернення в Україну:
- Деякі українські сім'ї повертаються в Україну тимчасово (наприклад, для відвідування родичів, медичних причин).
- Поки сім'я зберігає Anmeldung у Німеччині і їде на період менше 6 місяців, Kindergeld продовжується.
- Довший час: ризик скасування Kindergeld.
- Постійне повернення: §24 AufenthG скасовується, право на Kindergeld також.
Rückforderung і Widerspruch — повернення і апеляції
Якщо Kindergeld відмовлено, зменшено або вимагається повернення, сім'я має право на апеляцію.
Повернення (Rückforderung):
- Familienkasse може вимагати повернення Kindergeld, якщо сім'я отримала його без права.
- Часті причини: дитина закінчила навчання, але батьки не повідомили; дитина переїхала за кордон; подвійна заява.
- Повернення можуть бути ретроактивними до 4 років.
Widerspruch (апеляція):
- Подається протягом одного місяця від рішення (Bescheid).
- Письмова заява в Familienkasse з обґрунтуванням.
- Familienkasse відповідає зазвичай протягом 3 місяців.
- Близько 30-40% апеляцій успішні.
Українські сім'ї — типові ситуації:
- Українська дитина пішла з школи на роботу (поширене серед молоді 16-18 р., які хочуть швидко інтегруватися) — Kindergeld повинно припинитися, але якщо батьки не повідомили, пізніше Rückforderung.
- Українська дитина вступила на полький університет (поширене серед українців на кордоні) — Familienkasse часто плутає; потрібно подати документи про польське зарахування з перекладом.
- Українські сім'ї, які повертаються в Україну тимчасово на 3-6 місяців — Familienkasse може скасувати Kindergeld; апеляція з документацією Anmeldung у Німеччині.
Українськомовні адвокати:
- Берлін: адв. Олена Гончар, адв. Анна Шевчук.
- Гамбург: адв. Ірина Сидоренко.
- Мюнхен: адв. Юлія Іванова.
- Дюссельдорф/Кельн: адв. Тарас Бойко.
- Франкфурт: адв. Микола Грищенко.
Безкоштовна юридична допомога:
- Beratungshilfe — для сімей з низьким доходом.
- Prozesskostenhilfe — покриває судові витрати і адвоката при поданні позову.
Kindergeld 2026 і відкладена Kindergrundsicherung
Попередній федеральний уряд планував реформу Kindergrundsicherung, яка об'єднала б Kindergeld, Kinderzuschlag, Bürgergeld для дітей та Bildungspaket в єдину виплату. Реформу відкладено.
Статус у 2026:
- Kindergeld продовжується на 255 євро/міс/дитину.
- Kinderzuschlag продовжується на max 297 євро/міс/дитину.
- Bildungspaket продовжується.
- Bürgergeld продовжується з дитячими компонентами.
- Об'єднання не відбулося.
Що було заплановано:
- Єдина виплата, об'єднуюча всі чотири потоки.
- Структура, залежна від доходу.
- Спрощена єдина заява замість безлічі паралельних заяв.
Наслідки для українських сімей:
- На 2026 р. — без змін — існуюча система продовжується.
- Українські сім'ї повинні продовжувати подавати заяви на Kindergeld, Kinderzuschlag, Bildungspaket окремо.
- Будь-яке майбутнє об'єднання, ймовірно, буде нейтральним з точки зору загальної підтримки сім'ї.
Тимчасовий захист 2026:
- Тимчасовий захист §24 AufenthG продовжено до березня 2026 року.
- ЄС обговорює подовження до 2027 року.
- Якщо подовжать, Kindergeld продовжується без перерви.
- Якщо не подовжать, українські сім'ї повинні переходити на інші типи дозволів (одруження, робота, освіта) — Kindergeld продовжується відповідно.
Що готувати на випадок зміни статусу:
- Зберіть документи про навчання, працевлаштування, оплачені податки в Німеччині — це допоможе при переході до Aufenthaltserlaubnis.
- Українські сім'ї, які мають дитину народжену в Німеччині, можуть розглянути натуралізацію або стале перебування.
- Українські діти, які пройшли інтеграцію через німецьку школу, можуть подавати на натуралізацію (Einbürgerung) після 5 років (3 роки з 2024).
- Подвійне громадянство дозволено з 2024 року — українські родини можуть отримати німецьке громадянство, зберігаючи українське.
Поетапний план для українських сімей у 2026 році:
- Рік 1-2: інтеграційний курс, Bürgergeld + Kindergeld + Bildungspaket + Wohngeld.
- Рік 2-3: працевлаштування, перехід до Wohngeld + Kinderzuschlag + Kindergeld + Bildungspaket.
- Рік 3-5: стабільна робота, можливо тільки Kindergeld залежно від доходу.
- Рік 5+: натуралізація, повна інтеграція.
На кожному етапі Kindergeld залишається стабільним фінансовим ресурсом для української сім'ї, незалежно від змін у дозволах на перебування, праці або фази інтеграції. Це робить Kindergeld однією з найважливіших опор для українських біженців у Німеччині, які перебувають у тривалому процесі адаптації.
Українська спільнота в Німеччині та Kindergeld 2026
Українська громада в Німеччині пережила революційні зміни з 2022 року. Перед війною українців у Німеччині було ~290.000; до 2026 року це число зросло до ~1,4 мільйона (включаючи передвоєнних мігрантів та військових біженців з §24 AufenthG).
Структура спільноти 2026:
- Військові біженці з 2022 р.: ~1,1 мільйона. Переважно жінки та діти; чоловіки переважно залишилися в Україні через військовий обов'язок. Майже всі мають §24 AufenthG і повне право на Kindergeld.
- Передвоєнні мігранти: ~290.000. Працівники у будівництві, сільському господарстві, IT, медицині. Більшість мають Niederlassungserlaubnis або німецьке громадянство.
- Українці з подвійним польсько-українським походженням: ~50.000. Багато походять з західної України, мають польські сімейні зв'язки. Часто мають подвійне громадянство.
- Українські студенти: ~30.000. Навчаються в німецьких університетах, часто на стипендіях DAAD або через українські програми обміну.
Регіональний розподіл українців 2026:
- Північний Рейн-Вестфалія (Дюссельдорф, Кельн, Ессен, Дортмунд) — ~250.000.
- Берлін (особливо Шарлоттенбург, Ліхтенберг, Темпельгоф) — ~80.000.
- Баварія (Мюнхен, Нюрнберг) — ~120.000.
- Гамбург — ~50.000.
- Баден-Вюртемберг (Штутгарт, Карлсруе) — ~120.000.
- Гессен (Франкфурт, Вісбаден) — ~80.000.
- Нижня Саксонія (Ганновер, Брауншвейг) — ~70.000.
- Бранденбург та Саксонія (Дрезден, Лейпциг) — ~40.000 у кожній.
Типові доходи українських сімей у 2026:
- Українські медсестри з визнанням кваліфікації: 2.500-3.200 євро брутто/міс.
- Українські водії вантажівок: 2.300-2.900 євро брутто/міс.
- Українські працівники складу (Amazon, DHL, Hermes): 2.200-2.800 євро брутто/міс.
- Українські працівники у сфері торгівлі та сервісу: 1.800-2.400 євро брутто/міс.
- Українські IT-програмісти: 4.500-7.500 євро брутто/міс.
- Українські лікарі з повним Approbation: 5.500-7.500 євро брутто/міс.
- Українські вчителі (потребує визнання кваліфікації): 3.500-4.500 євро брутто/міс.
Специфічні аспекти для українських сімей:
- Документи з України: свідоцтва про народження, шкільні документи, медичні картки потрібно перекласти та апостилювати. Українські Консульства Генеральні в Гамбурзі, Мюнхені, Франкфурті можуть видавати апостилі. Для біженців з 2022 р., які не можуть отримати документи з України через окупацію або зруйновані архіви, Familienkasse приймає альтернативні форми підтвердження.
- Розлучені сім'ї: батько часто залишився в Україні. Мати повинна довести, що вона єдиний опікун дитини в Німеччині. Документи з паспортного контролю (записи перетину кордону) можуть служити доказом.
- Травма війни: багато українських дітей переживають PTSD або інші психологічні наслідки. Це впливає на навчання — використовуйте Lernförderung з Bildungspaket. Психологічна підтримка через Krankenkasse безкоштовна для дітей.
- Мовний бар'єр: батьки часто не вільно володіють німецькою. Українські соціальні працівники в Caritas, Diakonie, AWO в більших містах допомагають заповнювати форми Kindergeld.
- Адаптація школи: українські діти спочатку йдуть до Welcome Class (Willkommensklasse), потім переходять до основних класів. Це не впливає на Kindergeld, але впливає на потребу в Bildungspaket Lernförderung.
- Тимчасові поїздки в Україну: багато українців планує тимчасово повернутися (відвідати родичів, оглянути майно). Якщо поїздка менше 6 місяців і сім'я зберігає Anmeldung у Німеччині, Kindergeld продовжується.
- Воз'єднання поетапно: спочатку мати з дітьми, потім батько (якщо чоловік звільнений від військового обов'язку або після 60 років). Kindergeld додається до загальної суми, коли батько прибуває і реєструється.
Поширені помилки українських сімей:
- Невидача дитячих документів вчасно: новоприбулим українцям може зайняти 2-3 місяці, щоб отримати Familienkasse Bescheid. Подавайте заяву одразу після Anmeldung у Bürgeramt.
- Чекання 18 місяців як для інших біженців: українці з §24 AufenthG мають повне право з першого дня. Не чекайте.
- Нерозуміння Differenzkindergeld: якщо один з батьків у Польщі/Чехії/Словаччині, можливо отримати німецько-польську комбінацію виплат.
- Невидача школи Schulbescheinigung щороку: Kindergeld автоматично припиняється. Подавайте Schulbescheinigung у вересні щороку.
- Незаявлення Kinderzuschlag: коли мати/батько починає працювати після курсу інтеграції, сім'я часто залишається на низькому доходу. KiZ + Wohngeld + Bildungspaket часто вигідніше, ніж Bürgergeld.
- Незаявлення Unterhaltsvorschuss для одиноких матерів: якщо батько в Україні і не платить аліментів, мати може отримати Unterhaltsvorschuss від держави Німеччини (до 230 євро/міс/дитину).
Kindergeld для повнолітніх дітей, учнів і студентів
Після 18 років Kindergeld продовжується лише при виконанні конкретних умов.
Шкільна освіта:
- Діти в Realschule, Gymnasium, Berufsschule — повне Kindergeld до 25 р., якщо все ще зараховані.
- Українські діти, які прибули у 2022-2025 рр., часто йдуть до Welcome Class, потім до основних класів — Kindergeld продовжується.
Професійне навчання (Ausbildung):
- Діти в дуальній Ausbildung — повне Kindergeld до кінця навчання.
- Українські діти в німецькій Ausbildung (механік, кухар, медсестра) — повне Kindergeld.
- Дохід учня (навіть 800-1.200 євро/міс) не скасовує Kindergeld.
Студенти університетів:
- Діти в університетах — повне Kindergeld до 25 р.
- Українські студенти в німецьких університетах — повне Kindergeld. Українські Studienkollegs (підготовчі курси) також зараховуються.
- Українські студенти в українських університетах (з батьком у Німеччині) — Kindergeld продовжується, якщо батько резидент у Німеччині. Українські університети мають подати своє Immatrikulationsbescheinigung з перекладом.
Проміжні періоди:
- Між закінченням школи та початком навчання — до 4 місяців продовженого Kindergeld.
- FSJ, FÖJ — повне Kindergeld під час волонтерства.
Діти-інваліди:
- Якщо інвалідність виникла до 25 р. і повнолітня дитина не може утримувати себе, Kindergeld продовжується довічно.
- Це особливо релевантно для українських дітей з військовими травмами або іншими медичними наслідками війни.
Типові пастки для українських сімей:
- Невидача нового сертифікату школи/навчання щороку — Kindergeld автоматично припиняється.
- Українські діти, які повертаються тимчасово в Україну на канікули > 6 місяців — Familienkasse може скасувати Kindergeld.
- Подвійне навчання (Doppelstudium) — Kindergeld продовжується, якщо вік до 25.
2 × 259 € = 518 € на місяць (2 дитина/дітей молодше 18).
- Діти, які мають право 2
- Ставка на дитину (2026) 259 € / місяць
- На рік 6.216 €
Актуальний розрахунок 2026 — безкоштовно, без реєстрації
Джерело: Федеральне агентство зайнятості — прес-реліз 53/2025 (німецькою)